ДОМ БЕРНАРДЕ АЛБЕ (La casa de Bernarda Alba) – драма у 3 чина. Написао: Федерико Гарсија Лорка. Прво извођење 8. III 1945. у Буенос Аиресу, у нашој земљи 21. X 1950. у СНГ у Љубљани.
Прво извођење у СНП 29. II 1952. у НСаду. Превео са италијанског: др Марко Фотез. – Рд. Ј. Путник, сц. С. Максимовић; С. Тошић (Бернарда), В. Савић (Марија Јозефа), Ј. Бјели (Ангустија), Д. Синовчић-Брковић (Магдалена), Н. Хет (Амелија), М. Јовановић (Мартирија), Р. Улманска (Адела), J. Apсић (Понција), М. Миладиновић (Просјакиња), Б. Ђуришевић (Прва жена), Д. Лоцић (Друга жена), М. Селенић (Tpeћa жена), М. Николић (Четврта жена), В. Радојевић (Пета жена), Ц. Петковић (Старица), М. Радосављевић (Прва девојка), Д. Филимоновић (Друга девојка), Д. Дојић (Грбавица), М. Вилић (Дете), У. Рајчевић, В. Јосифовић (Пепе Романо). – Изведено 9 пута, глед. 1914.
Премијера у СНП 7. XI 1981. у Борову. Прев.: О. Кошутић. – Рд. Д. Мијач, сц. Б. Максимовић, к. Ј. Петровић, избор муз. И. Ковач, лектор Љ. Суботић, к-граф М. Братоножић-Марковић; З. Кримшамхалов (Бернарда), Ј. Бјели (Марија Хосефа), В. Милошевић (Ангустија), И. Сувачар (Магдалена), С. Јосић-Стипић (Амелија), К. Мартинов-Павловић (Мартирија), И. Пејчић (Адела), Добрила Шокица (Понција), М. Шијачки-Булатовић (Служавка), З. Ђуришић (Пруденсија), Д. Куцуловић (Просјакиња). – Изведено 29 пута, глед. 8473.
БИБЛ: Федерико Гарсија Лорка, Дом Бернарде Албе, с италијанског превео др Марко Фотез, ркп. у Библиотеци СНП, сигн. 395.
ЛИТ: Ј. Виловац, Импресије са једне пробе, СВ, 28. II 1952; Ј. Виловац, Поводом премијере „Дом Бернарде Албе“ на новосадској сцени, СВ, 7. III 1952; С. Костић, Последња драмска премијера у Новом Саду, НС, 1952, бр. 38, с. 2; Б. Чиплић, Размишљања о Путниковој режији Лоркиног „Дом Бернарде Албе“, НС, 1952, бр. 41-42, с. 4; Б. Стојановић, Дом Бернарде Албе, Радио Нови Сад, 18. XI 1981; Д. Николић, Лептирица у кавезу, Дневник, 20. XI 1981; П. Матеовић, О нагону и чежњи, Политика експрес. 4. XII 1981.
Ј. М.