КНЕГИЊА ЧАРДАША

КНЕГИЊА ЧАРДАША (Die Csárdásfürstin/ Tschardaschfürstin / Csárdás királynő) – оперета у 3 чина. Музика: Емерих/Имре Калман. Либрето: Лео Штајн и Бела Јенбах. Прво извођење у Бечу, 17. XI 1915, у нашој земљи 7. VI 1916. у ХНК у Згбу.

Прво извођење (под насловом Силва) у НП у НСаду 5. VI 1923. Превео: Ђуро Девић. Архива СНП не располаже плакатом. Реконструкцијом из критика утврђено је да су у представи учествовали: – рд. Д. Кранчевић, дир. Ф. Селински; М. Оџић (Кнез Леополд), Д. Матејићка (Анхилда), М. Авировићева (Контеса Стази), К. Клеменчић (Гроф Канчијану), М. Оливијери (Силва Вареску), Д. Кранчевић (Едвин Роналд), С. Добрић (Керекеш), О. Кожај (Нотар), М. Вебле (Келнер).

Обновљено као премијера у НП у НСаду 6. XII 1925. – Рд. Д. Кранчевић, дир. Ј. Рајхенић Раха; М. Оџић (Кнез Леополд), Д. Матејићка (Анхилда), С. Писек (Едвин Роналд), М. Михлова (Контеса Стази), К. Клеменчић (Гроф Канчијану), Ј. Јоцић-Лукина (Силва Вареску), Н. Дивјак (Евген Ронздорф), Д. Кранчевић (Фери Керекеш), М. Степановић (Мек Грев), С. Вендеровић (Билинг), Ј. Вујићева (Грофица Чепе), Јула Матићева (Бароница Елснер), Д. Таран (Мере), В. Калинин (Серењи), Н. Фјодоров (Ендреи), М. Вебле (Киш), Ј. Равскаја (Јулишка), К. Муравцева (Аранка), О. Тургењева (Клео), А. Флегинскаја (Рици), Е. Енгелхард (Селма), Ј. Ерманова (Миа), М. Шевченкова (Дези), А. Трегубова (Вали), Г. Миковић (Микша), Јелка Матићева (Хотелски дечко), М. Летић (Примаш), С. Продановић (Лакеј). – Изведено укупно у НП 18 пута.

Прво извођење у СНП 20. XII 1930. у НСаду. Подела узета са плаката представе одржане 21. IV 1931. у Вршцу. – Рд. С. Добрић, дир. Ј. Војтеховски, певаче спремила Н. Архипова; Ј. Харитоновић (Кнез Леополд), О. Илићка (Анхилда), Ф. Клокочки (Едвин Роналд), И. Душановићка (Контеса Стази), В. Старчић (Гроф Канчиану), И. Астрова (Силва Вареску), Стојан Јовановић (Евген Ренздорф), С. Добрић (Фери Керекеш), Љ. Стојчевић (Мак Грев, Серењи), Н. Динић (Вихар), С. Душановић (Мере), Л. Јовановић (Киш), Е. Биртићка (Аранка), Мица Јовановићева (Клео), М. Стојчевићка (Рици), К. Гавриловићка (Миа), М. Динићка (Дези), С. Савић (Микша, Лакеј), П. Матић (Примаш). – Изведено 13 пута.

Премијера у СНП 19. VI 1947. у НСаду (под насловом Силва). Превео: Александар Бинички. – Рд. Д. Кранчевић, дир. В. Илић, сц. М. Шербан, к-граф М. Дебељак; Ј. Силајџић (Леополд), В. Костић (Анхилда), Б. Дечермић (Едвин), З. Николић (Контеса Стази), Стојан Јовановић (Гроф Канчиану), М. Липковић (Силва Варецки), А. Ђорђевић (Еуген Ронздорф), Д. Кранчевић (Фери), Ж. Станојевић (Мек Грев), Д. Лазаревић (Јулишка), С. Губанић (Аранка), Л. Лазаревић (Киш), М. Лазаревић (Мишка). – Изведено 4 пута, глед. 2702.

Премијера у СНП 20. V 1982. у НСаду. Превели: Ђорђе Фишер и Слободан Турлаков. – Рд. Л. Шереги, к. г., дир. И. Топлак, сц. Л. Секељи, к. г., к. Ф. Кеменеш, к. г., к-граф Л. Пете, к. г., пом рд. С. Дракулић и А. Херћан, пом. к-графа Ж. Новков, дир. хора Ј. Ферик; П. Петковић-Лазин, к. г., Ј. Хартиг (Силва Варецки), С. Дракулић (Кнез Леополд), А. Херћан (Анхилда), В. Куцуловић, Ј. Рељин, к. г. (Едвин), З. Мартиновић (Гроф Канчиану), Г. Којадиновић, Б. Окљеша (Контеса Анастазија), А. Манојловић (Ференц Керекеш), Б. Јатић, Ч. Милушић (Пуковник Ронздорф), Ђ. Молдовановић (Мишка), З. Нинковић (Киш), Т. Терек (Јулишка), Д. Секулић (Мек Грејв), З. Штефко (Лакеј), Б. Илијћ (Хотелски момак). – Изведено 56 пута, глед. 34.683.

ЛИТ: А-м, Глумачка корисница, Застава, 5. VI 1923; А-м, Корисница наших глумаца, Јединство, 5. VI 1923; А-м, „Силва“, Застава, 8. VI 1923; (m), Die Tschardaschfürstin, Deutsches Volksblatt, 8. VI 1923; А-м, „Csárdáskiralynő“, Délbácska, 1923, бр. 128, с. 5; А-м, Новосадска оперета у Суботици, Јединство, 15. IX 1923; (Б. Ј.), Позориште, Нови Сад, 1925, бр. 22, с. 7; А-м, A „Csárdáskiralynő“, Délbácska, 26. IX 1925;  Р., Гостовање Новосадске оперете, Књижевни север, Суботица 1926, св. 4, с. 168; А-м, Новосадско Народно позориште у Сомбору, Сомборска реч, 1926, бр. 21, с. 4; А-м, Покрајинско позориште у Панчеву, Панчевац, 1927, бр. 10, с. 3; А-м, „Кнегиња чардаша“, оперета од Калмана – премијера, Нови Сад, 1930, бр. 52, с. 3; А-м, „Кнегиња чардаша“, Југословенски дневник, 1931, бр. 13, с. 4, бр. 15, с. 2; А-м, „Csárdáskiralynő“ – Kálmán operett a Városi Szinházban, Napló, 20. I 1931; М. Р. Перовић, Гостовање новосадског Српског народног позоришта, Северна стража, Велики Бечкерек 1931, бр. 137, с. 26; Б. К. Митровић, Наше позориште, Војводина, Вршац 1931, бр. 17, с. 2; А-м, A „Csárdáskiralynő“ a szuboticai Városi szinházban, Reggeli Ujság, 1931, бр. 12, с. 11;  А-м, „Кнегиња чардаша“, Недељни гласник, Кикинда 1931, бр. 11, с. 2; А-м, „Csárdáskiralynő“, Hiradó, 1931, бр. 113, с. 4-5; П. Радивојевић, Новосадско позориште у Вршцу, Југословенски нови лист, Вршац 1931, бр. 17, с. 3; А-м, Новосадска оперета, Нови Сад, 1932, бр. 16, с. 3; А-м, „Csárdáskiralynő“ Noviszadon, Napló, 8. V 1932; Н. Симин, Два и по сата разоноде, Дневник, 15. V 1982.

В. В.