КОСМАР Александер (Alexander Cosmar) – немачки писац и преводилац са француског (Берлин, 12. V 1805 – Берлин, 27. I 1847). Син образованих и имућних родитеља, добио је у младости лепо хуманистичко образовање, путовао доста по свету и познавао стране језике, посебно француски. Био је власник велике књижаре у Магдебургу, од 1830. до 1843. издавао је берлински поетски алманах „Odeum“, од 1832. „Берлинско огледало моде“ („Berliner Modenspiegel“) и од 1836. „Берлински позоришни алнанах“ („Berliner Theater-Almanach“). Био је запажени позоришни критичар; служио се псеудонимом M. Larcesco. Оженио се 1827. Антонијом Клајн (Antonie Klein), која се потписивала A. Cosmar и која му је била врсна сарадница у књижевном раду. К. је написао велик број разних врста драма, највише шаљивих комада; но, много више је преводио и прерађивао француске комаде, превасходно Скрибове (в). У његовој заоставштини остало је 22 комада, већином прерада које су извођене али нису штампане. О њему је својевремено у позоришној литератури било доста речи, али је после смрти једва још игде спомињан. Лакрдија изведена код нас представља адаптацију Скрибовог комада La frontière de Savoie, ou la Mari de deux femmes, а објављена је у „Берлинском позоришном алманаху“ 1836. У СНП је изведена 1891. под називом Три жене у један мах (Drei Frauen auf einmal) у преводу Окомира.
С. К. К.